Hirofumi Yoshida - 吉田裕史

吉田裕史:指揮者
東京音楽大学指揮科及び同研究科修了。ドイツ・イタリアで研鑽を積み、2007年ローマ歌劇場カラカラ浴場野外公演を指揮、2010年1月よりマントヴァ歌劇場音楽監督に就任。
Calender
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 |
New Entry
- リゴレットフェスティヴァル
- TG 3 (イタリア国営放送局RAI 3 のニュース番組)
- バロック音楽フェスティヴァル
- バロックオペラフェスティヴァル 記者会見
- エルコラーノ バロック音楽フェスティヴァル
- マントヴァへ
- プッチーニ作曲「蝶々夫人」
- 「フィガロの結婚」序曲
- Italian style from Japan その 2
- Italian style from Japan その 1
Archives
- 2010年4月 (6)
- 2010年3月 (2)
- 2010年2月 (2)
- 2010年1月 (13)
- 2009年12月 (3)
- 2009年11月 (6)
- 2009年10月 (11)
- 2009年9月 (4)
- 2009年8月 (1)
- 2009年7月 (2)
- 2009年6月 (2)
- 2009年5月 (1)
- 2009年4月 (1)
- 2009年3月 (5)
- 2009年2月 (8)
- 2009年1月 (6)
- 2008年12月 (16)
- 2008年11月 (6)
- 2008年10月 (5)
- 2008年9月 (2)
- 2008年8月 (1)
- 2008年7月 (2)
- 2008年6月 (3)
- 2008年5月 (2)
- 2008年4月 (1)
- 2008年3月 (5)
- 2008年2月 (2)
- 2008年1月 (6)
- 2007年12月 (8)
- 2007年11月 (7)
- 2007年10月 (1)
- 2007年9月 (2)
- 2007年8月 (5)
- 2007年4月 (2)
- 2007年3月 (2)
- 2007年2月 (5)
- 2007年1月 (1)
- 2006年8月 (3)
- 2006年7月 (7)
- 2006年6月 (9)
- 2006年5月 (9)
- 2006年4月 (12)
- 2006年3月 (9)
- 2006年2月 (7)
- 2006年1月 (6)
- 2005年12月 (4)
- 2005年11月 (1)
- 2005年10月 (2)
- 2005年9月 (2)
- 2005年8月 (2)
- 2005年7月 (5)
- 2005年6月 (4)
- 2005年5月 (7)
- 2005年4月 (5)
- 2005年3月 (4)
- 2005年2月 (9)
- 2005年1月 (6)
- 2004年12月 (8)
- 2004年11月 (3)
- 2004年10月 (9)
- 2004年9月 (7)
Category
Links
- ・マントヴァ歌劇場
- ・リゴレット・フェスティヴァル
- ・エルコラーノ・バロック音楽フェスティヴァル
- ・プッチーニ・フェスティヴァル
- ・ローマ歌劇場
- ・トリエステ ヴェルディ歌劇場
- ・クルジュ・ナポカ歌劇場
- ・カイロオペラハウス
- ・オペラ香港
- ・キエーティ マッルチーノ歌劇場
- ・パレルモ マッシモ歌劇場
- ・ラトヴィア国立歌劇場
Links2
2005年6月19日 13:18
食べて、歌って、恋をして!
6月25日、富山シティフィルハーモニー管弦楽団と "イタリア音楽特集コンサート" を開催いたします!
今日は特別に、プログラムに掲載予定の特別インタビューをブログ読者の皆様だけに先行公開。 コンサートにも、ぜひいらしてください。
「イタリア人ってどんな人たちですか?」と質問されたとき、私はこう答えることにしています。 「彼らは、人生を楽しむ天才です!」と。
何か失敗をしても、くよくよしたりせず、つねに前進あるのみですし、そしてどんな問題に対しても楽観的で、必ず何とかなると思っています。物事の考え方もとても本質的で、感情の表現力もとても豊かです。会話をするときに、あまりにも多くのジェスチャーを交えるので、こんなヨーロピアンジョークがあるくらいです。 「イタリア人を黙らせるのは簡単だ。手を縛ってしまえば良い!」 手を縛ってしまったら、彼らは本当に黙ってしまうかもしれません。(笑)
美味しい料理が出てくれば "buonissimo!"(美味しすぎる!) 可愛い女の子がいれば、大きい声で"Che bella!"(なんて綺麗なんだ!) ありがとうは、"grazie mille!"(ありがとうを1000回!) たとえ携帯のショートメールでさえ、最後には"un bacio"(キスを!)といった風です。 とにかく、思ったことや言いたいことを包み隠さず表現するので・・・ きっとストレス・ゼロの人生なのではないでしょうか。
また、イタリア人の気質を語る時に、「Mangiare (食べて) Cantare(歌って) Amore(恋をして)」とも言われます。
まず食べ物はというと・・・
続きは、どうぞコンサート会場で!
Ciao!
Hirofumi Yoshida

